Translation and Localization: Managing the Language and Cross-Cultural Mix in Global Corporate Communications

Doing business in multiple languages requires a company to rely on qualified internal resources and expert consultants to translate and localize their content. By managing the cross-cultural language mix in their global corporate communications, firms can increase their chance of success while avoiding common communications bloopers.

Below is a link to an article on localization and translation that JBI Localization’s Jacques Boulanger provided to me several years ago for a CD-ROM project I was producing for Apple Computer. The information is still very relevant today.

Translation and Localization: Managing the Language and Cross-Cultural Mix in Global Corporate Communications

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.